« 2011年5月 | トップページ | 2011年7月 »

メイド喫茶 Maid Cafe

「相場が悪い」とボヤく暇があったら

バブル相場で簡単に投資をする方法
 ↓(無料公開中です)
http://123direct.info/tracking/af/311366/pDHI53qX/

□■ビジネスにも役立つ!英語で説明する日本■□

How are you doing? H.Kobayashi です!お元気ですか?

今日のテーマは、メイド喫茶 Maid Cafe です。

■■

Akihabara's Maid Cafe is a popular watering hole for Otaku pilgrims.

秋葉原のメイドカフェは、オタクの方々の気楽なカフェとして
人気があります。

watering hole: 飲み屋、気楽なバー、社交場、(本来は水たまりの意味)
pilgrim: 巡礼者、旅人

■■

Waitresses at this coffee shop dress in maid costumes that remind animation fans of popular female chracters.

お店のウエイトレスさん達は、アニメファンの方々に
人気の女性キャラクターを思い起こさせるような
メイドの衣装をまとっています。

dress: ここでは”衣服を着る”という動詞で使われています。
remind A of B : A に B のことを思い出させる、連想させる(頻出です!)
female: 女性の (男性の male です)

■■

Everyone enjoys the make-believe atmosphere.

みんな、架空の雰囲気を楽しんでいます。

Everyone: 全ての人の意味だが、単数扱いとなるのでenjoyにsが付いてます。
make-believe : 架空の、見せかけの、~らしく作った、
atmosphere: 大気の意味もありますが、ここでは雰囲気の意味。

■■

今日の一言

A great man shows his greatness by the way he treats little men.

自分より身分の低い人に対する接し方に、人の偉大さが現れる。

way: 道の意味もありますが、ここでは方法の意味です。
treat: 扱う。処理する。おごるの意味もあります。
I'll treat you. 勘定は私が持ちます。おごるよ。
little man:凡人、普通の人

■■

編集後記

AKB総選挙盛り上がりましたねー。実際の政治家の総選挙より盛り上がったような。。

レーシックを受けて1か月以上経ちました。馴染んできましたねー。眼鏡を掛けてたことを忘れています。
品川近視クリニックで施術予定の方はご連絡ください。五万円引きチケットを差し上げます!

☆☆☆☆☆☆☆
発行者:H. Kobayashi
Email: hiroshikster@gmail.com
ご転送、ご紹介はご自由にどうぞ。
ご意見ご感想はお気軽に!
メルマガ相互紹介、広告も随時受付中、歓迎します。
http://hiroshikobayashi.way-nifty.com/globalmarketing/
中小企業向けコンサルタント、海外マーケティング、翻訳、
コーチング全般、企業英語レッスン、不動産投資など各種相談にのっております。
お気軽にメールにてお問い合わせください!!

「相場が悪い」とボヤく暇があったら

バブル相場で簡単に投資をする方法
 ↓(無料公開中です)
http://123direct.info/tracking/af/311366/pDHI53qX/

◎ビジネスにも役立つ!英語で説明する日本
のバックナンバー・配信停止はこちら
http://archive.mag2.com/0000209395/index.html

« 2011年5月 | トップページ | 2011年7月 »

最近のトラックバック

2017年5月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
無料ブログはココログ