« 春分の日 Vernal Equinox Day | トップページ | ゴールデンウイーク Golden Week »

お花見 Cherry Blossom Viewing

ご父兄さま、注目です。
中学2年で英検準2級に普通に合格する方法
http://www.infotop.jp/click.php?aid=7090&iid=21919

□■ビジネスにも役立つ!英語で説明する日本■□

How are you doing? H.Kobayashi です!お元気ですか?

関東は今週末が見頃かもしれないですねー。

今日のテーマは、お花見 Cherry Blossom Viewing です。

■■

During the months of March and April, many people all over Japan go out to admire the cherry blossoms in full bloom.

3月から4月にかけて、桜が満開にになるころ、
日本中の多くの人々は花見に出かけます。

admire : 感心する、~をりっぱだと思う、称賛する

cherry blossom : 桜の花

in full bloom : 花の盛りで、満開で

■■

They spread mats on the ground under the blossoms and have parties with thier family or co-workers.

彼らは、桜の下に敷物を広げ、家族、会社の同僚などと
花見の宴を開きます。

spread :  広げる、薄く塗る
名詞でパンなどに塗って食べるバターやジャムなどの意味になります。

co-worker :仕事仲間、同僚、 colleagueと同意。

■■

今日の一言

In order to be irreplaceable, one must always be different.

かけがえの無いひとになるためには、常に他とは違ってなければ
ならない。

■■

編集後記

先週の大風で、実家の屋上に設置してあったテレビアンテナが倒壊しました。
この際なので、地デジアンテナを新設し、BS、VHFアンテナ(まだテレビがアナログなので)
を新しくしました。実家は平成5年築で、新築以来アンテナを変えていなかったのです。

テレビの映りは良くなりましたが、4万円の出費ですー。

☆☆☆☆☆☆☆
発行者:H. Kobayashi
Email: hiroshikster@gmail.com
ご転送、ご紹介はご自由にどうぞ。
ご意見ご感想はお気軽に!
メルマガ相互紹介、広告も随時受付中、歓迎します。
http://hiroshikobayashi.way-nifty.com/globalmarketing/
中小企業向けコンサルタント、海外マーケティング、翻訳、
コーチング全般、企業英語レッスン、不動産投資など各種相談にのっております。
お気軽にメールにてお問い合わせください!!

ご父兄さま、注目です。
中学2年で英検準2級に普通に合格する方法
http://www.infotop.jp/click.php?aid=7090&iid=21919

« 春分の日 Vernal Equinox Day | トップページ | ゴールデンウイーク Golden Week »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/166599/47934034

この記事へのトラックバック一覧です: お花見 Cherry Blossom Viewing :

« 春分の日 Vernal Equinox Day | トップページ | ゴールデンウイーク Golden Week »

最近のトラックバック

2017年4月
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
無料ブログはココログ