« メイドカフェ Maid Cafe | トップページ | お盆 Buddhist Festival »

花火大会 Fireworks Show

右脳とモノマネ。英語マスターに大いに関係あるんですね。
これなら続けられる! 英会話学習ノウハウ 『最後の教科書』
http://www.infotop.jp/click.php?aid=7090&iid=29924

□■ビジネスにも役立つ!英語で説明する日本■□

How are you doing? H.Kobayashi です!お元気ですか?

今日のテーマは、花火大会 Fireworks Show です。

■■

A familiar symbol of summertime in Japan are the Hanabi Taikai, or fireworks show, staged along the country's many riverbanks.

日本の夏の風物詩といえば、日本全国の河川で行われる
花火大会です。

or この場合は、すなわち、つまりの意

stage 上演する、実施する

along ~に沿って

riverbank 川岸、川の土手

■■

Men, women of all ages often dressed in yukata come out to enjoy the spectacle.

老若男女が浴衣姿で花火を楽しむために出かけます。

come out 外へ出る、出掛ける

spectacle 壮観、見世物、光景

■■

今日の一言

Doing business without advertising is like winking at a girl in the dark: you know what you are doing, but nobody else does.

広告無しでビジネスをすることは、暗闇で女性にウインクする
ようなものです。自分では何をしているか分かっていますが、
他の人は何も分かりません。

■■

編集後記

関東は梅雨がやっと明けましたね!

関東の主な花火大会スケジュールです。

7月21日 柴又(葛飾)花火大会
7月25日 隅田川花火大会
8月1日 江戸川花火大会
8月8日 東京湾花火大会

☆☆☆☆☆☆☆
発行者:H. Kobayashi
Email: hiroshikster@gmail.com
ご転送、ご紹介はご自由にどうぞ。
ご意見ご感想はお気軽に!
メルマガ相互紹介、広告も随時受付中、歓迎します。
http://hiroshikobayashi.way-nifty.com/globalmarketing/
中小企業向けコンサルタント、海外マーケティング、翻訳、
コーチング全般、企業英語レッスン、不動産投資など各種相談にのっております。
お気軽にメールにてお問い合わせください!!

青い目のアメリカ人とカッコイイ英語を喋っている
私を見ているみんなのあこがれの視線・・・
72日以内にそんな英会話力を身につけることは本当に可能なのか・・・?
http://www.infotop.jp/click.php?aid=7090&iid=29924
◎ビジネスにも役立つ!英語で説明する日本
  のバックナンバー・配信停止はこちら
http://archive.mag2.com/0000209395/index.html

« メイドカフェ Maid Cafe | トップページ | お盆 Buddhist Festival »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/166599/45632224

この記事へのトラックバック一覧です: 花火大会 Fireworks Show :

« メイドカフェ Maid Cafe | トップページ | お盆 Buddhist Festival »

最近のトラックバック

2017年5月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
無料ブログはココログ