« 紅葉 Autumn Leaves | トップページ | 書道 Calligraphy  »

文化の日 Culture Day

不動産融資を352件実行した元融資担当者が
銀行からのお金の借り方を教えます。
アパートローン必勝マニュアル
http://www.infotop.jp/click.php?aid=7090&iid=26621

こんな時代だからこそ、実物不動産の力はすごいです。
株や為替と違って、家賃は急激に下がることはありませんから。



□■ビジネスにも役立つ!英語で説明する日本■□

How are you doing? H.Kobayashi です!お元気ですか?

今日のテーマは、文化の日 Culture Day です。


■■

Bunka no hi is November 3.  Originally, it was for observing the birthday
of the Meiji Emperor, but now it is a national holiday dedicated to
the love of freedom and peace and the promotion of culture.



文化の日は11月3日です。
もともとは、明治天皇を祝うための日でしたが、現在では、

自由と平和を愛し
文化をすすめるための国民の祝日です。

observe  ここでは、祝祭日を祝うの意味。 観察するの意味もあり。

dedicate  ~をささげる、献身する、  ~を奉る、


■■

On this day, the government confers cultural order awards on individuals
who have contributed to Japanese culture.



この日は、日本文化に貢献した人たちには、

政府から文化功労賞が授与されます。

confer     ~を授与する、贈る

confer an award on   ~に賞を授ける

cultural order award   文化功労賞

contribute to    ~に寄与する


■■

今日の一言

Great minds have purposes, others have wishes.

崇高な精神は目的を持ち、

それを持っていない他の人たちは願望を持つ。


■■

編集後記

月曜日は文化の日、祝日なので、3連休ですね。
そして、今日はハロウィーン。日本にも段々根付いてきました。
東京下町の英会話サークルにてハロウイーンパーティーが人気です


私は、キャンディーを協賛しています。
http://homepage3.nifty.com/librastar/index.html


☆☆☆☆☆☆☆
発行者:H. Kobayashi
Email: hiroshikster@gmail.com
ご転送、ご紹介はご自由にどうぞ。
ご意見ご感想はお気軽に!
メルマガ相互紹介、広告も随時受付中、歓迎します。
http://hiroshikobayashi.way-nifty.com/globalmarketing/
中小企業向けコンサルタント、海外マーケティング、翻訳、
コーチング全般、企業英語レッスン、

不動産投資など各種相談にのっております。
お気軽にメールにてお問い合わせください!!

◎ビジネスにも役立つ!英語で説明する日本
のバックナンバー・配信停止はこちら
http://archive.mag2.com/0000209395/index.html

« 紅葉 Autumn Leaves | トップページ | 書道 Calligraphy  »

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/166599/42961149

この記事へのトラックバック一覧です: 文化の日 Culture Day :

« 紅葉 Autumn Leaves | トップページ | 書道 Calligraphy  »

最近のトラックバック

2017年5月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
無料ブログはココログ