« 2007年3月 | トップページ | 2007年5月 »

ゴールデンウイーク Golden Week

ネットでの集客ならお任せ!セイルー
http://af1.mag2.com/m/af/0000071314/001/s00000003300005/019

携帯への配信も始めました。
よろしかったらご登録をどうぞ。
http://mini.mag2.com/pc/m/M0063225.html

東京葛飾区の子供から大人向けの外国人講師(ネイティヴ)
による英会話サークルです。
楽しくリラックスして英語を勉強したい方に最適です。
ホビーイングリッシュ(英語での料理教室、アロマ教室など)
も随時開催中です。↓
http://homepage2.nifty.com/libra/index.htm

□■外国人ゲストが超喜ぶ!英語で説明する日本■□

How are you doing? H.Kobayashi です!お元気ですか?

今日のテーマは、ゴールデンウイーク Golden Week です。

■■

Golden week referes to the period from April 29th to
May 5th when there are four national holidays.

ゴールデンウイークは、4月29日から5月5日までの
祝日が4日ある期間のことを言います。

refer to  ~に言及する

national holiday 国民の休日、国の祝祭日、祝日

■■

Including Saturdays and Sundays many Japanese
have more than a week of holidays at this time.

土日も含めて、このときに、1週間以上の休暇を取る人が
大勢います。

include ~を含める、包括する

at this time 現時点で、今のところ、この時

■■

今日の一言

I never remember feeling tired by work,
though idleness exhausts me completely.

私は仕事で疲れたという記憶はまったくない。
しかし、何もしないでいると、くたくたに疲れきってしまう。

idleness   怠惰、無為、ブラブラしていること

exhaust   ~を疲れ果てさせる、ひどく疲れさせる

■■

編集後記

皆さんは、ゴールデンウイークの予定はお決まりですか?
私は、出張で香港へ行きます。
その他はカレンダー通りで~す。

無料レポートの紹介です!

『【2007年版】ブログアフィリエイト完全マニュアル
(テンプレート付き)SEO済みテンプレートで稼げる
ブログを簡単に作成(95ページ+音声ファイル)』

20000部以上ダウンロードされ、【メルぞう歴代1位】
のマニュアルの【最新版】です。
全95ページのテキスト+音声ファイル+テンプレート
で稼げるブログの作り方を説明しています。
検索エンジン対策済みのテンプレートを利用して、
初心者でも簡単に稼げるブログを作れるようになります。
アドセンスの使い方・検索エンジンへの登録も説明しています。
http://www.muryoj.com/get.php?R=468&M=1310

☆☆☆☆☆☆☆
発行者:H. Kobayashi
Email: hiroshikster@gmail.com
ご転送、ご紹介はご自由にどうぞ。
ご意見ご感想はお気軽に、このメールに返信でもOKです。
メルマガ相互紹介も随時受付中、歓迎します。

http://hiroshikobayashi.way-nifty.com/globalmarketing/
海外マーケティング、翻訳、英語研修、ビジネスコーチング
など各種相談にのっております。
現在、無料体験コーチングモニター募集中です。
お気軽にメールにてお申し込みください!!

銭湯 Public Bathhouse 

私は幸運にも英語力を飛躍的に上達させた経験があります。
何か特別な通販教材を利用したわけではありません。
英語のライティング知識を学んだからです。
英語総合力上達にも効果がある【驚愕のライティング術】
のキモをあなたにも知って頂きたいと思います。

無料で手に入る情報です。↓

http://www.muryoj.com/get.php?R=154&M=1310


□■外国人ゲストが超喜ぶ!英語で説明する日本■□

How are you doing? H.Kobayashi です!お元気ですか?

今日のテーマは、銭湯 Public Bathhouse です。

■■

Sento are community bathhouses that can be used
with the payment of an admission fee.

銭湯とは、入場料を払って利用できる公衆浴場のことです。

community  社会、公衆

admission  入ること、入場・入会・入院、入る権利

fee  手数料、入場料金、祝儀

■■

In the bathing area of the bathhouse, you will
often find a painting of Mt.Fuji on the wall.

銭湯の浴槽の壁には、富士山の絵が描かれている事が
多いです。

bathe 浴びる、水泳する、入浴する、風呂に入る

bathing area 水浴場

■■

After the period of high economic growth,
most families ware able to have a bathroom
in their own home, and the number of bathhouses
gradually decreased.

高度経済成長期以降、ほとんどの家庭がお風呂を自宅に
持てるようになり、銭湯の数は徐々に減っていきました。

economic growth 経済成長、高度成長、経済発展
・ There can be no economic growth without economic reform.
改革なくして成長なし。◆小泉純一郎首相の持論(2001年)

the number of  ~の数

gradually  だんだんと

decrease  減る、減少する

■■

今日の一言

The only thing we know about the future
is that it is going to be different.

未来についてわかっている唯一のことは、
今とは違ってくるということだ。

経営の神様、ピーター・ドラッカーの言葉。

■■

編集後記

銭湯で飲むコーヒー牛乳が好きでした!

最近やけに眠いです。春眠暁を覚えずって感じです。

本日のおすすめメルマガの紹介です。

アナタは病院の裏側を知ってるか・・?
謎まみれの医雑学を知る勇気はあるか・・・?
「医者の卵が教える!」の筆者の医学生が
ついに研修医に・・・!
更に過激に更に裏まで暴く!

【炎の研修医が暴く!謎まみれの裏医雑学の世界!】
→ http://www.mag2.com/m/0000153041.html
老舗メルマガのみが手に入る「殿堂入り」も果たしてます!
面白おかしく楽しみましょうー(^^)

☆☆☆☆☆☆☆
発行者:H. Kobayashi
Email: hiroshikster@gmail.com
ご転送、ご紹介はご自由に。
ご意見ご感想はお気軽に、このメールに返信でもOKです。
メルマガ相互紹介も随時受付中です!

http://hiroshikobayashi.way-nifty.com/globalmarketing/
海外マーケティング、翻訳、英語研修、ビジネスコーチング
など各種相談にのっております。
現在、無料体験コーチングモニター募集中です。

ご登録、ご変更、配信中止はこちら
http://www.mag2.com/m/0000209395.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
海外向け通販・BtoB・外国人向けサービスをサポート
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

英語版ウェブサイトで世界に販売&PR!システムツールの提供と
サポート。英語版制作・更新・メール翻訳・海外発送等。

●英語版ネットショップ運営も簡単
●海外のエージェント探し・取引先の開拓等にもご利用可能
●メールでのお問い合わせ応対や日常業務もしっかりとサポート
●ウェブサイトプロモーション
●海外の決済方式はネット上から
●海外発送もラクラク

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
今、日本からの商品が世界にたくさん売れています!

★詳しくはこちらをご覧下さい★

【ベルトネッツ】
http://af1.mag2.com/m/af/0000071314/001/s00000005873002/022
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

立ち食いそば Stand-and-eat soba

もしもあなたが、英語を話すことができたらどうしますか?

~~私はアメリカで暮らしたい!!~~~~~~~~~~~~~~

~~~~~~~~僕は仕事で海外出張があるから役立てたい!~~

~~私は世界中の人と友達になりたい!!~~~~~~~~~~~

■あなたのその夢・・・夢じゃなく実現するために

★─┐┌─┐┌─┐┌─┐┌─┐┌─┐┌─┐
│聞││き││流││す││だ││け││の│
└─┘└─┘└─┘└─┘└─┘└─┘└─☆
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
\\\英会話教材 『スピードラーニング』///
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
《1》 1日5分からの聞き流しでOK
┗・‥…━━━━━━━━━━━━━━━☆

《2》 テキスト不要・辞書要らず 
┗・‥…━━━━━━━━━━━━━━━☆

《3》 1日約150円から始められる
┗・‥…━━━━━━━━━━━━━━━☆

■こんなに手軽で簡単・安く英会話が学べる『スピードラーニング

英語』に
出会ってしまったあなた・・・夢を叶えるチャンスが今ここにある

!!
http://af1.mag2.com/m/af/0000071314/001/s00000000138019/003


□■外国人ゲストが超喜ぶ!英語で説明する日本■□

How are you doing? H.Kobayashi です!お元気ですか?

今日のテーマは、立ち食いそば Stand-and-eat soba です。

■■

Tachigui soba shops are shops where customers stand
at a counter while eating soba noodles.

立ち食いそばとは、お客さんがカウンターで立ったまま
そばを食べる形態のお店です。

while : ~の間ずっと、~する間に、~しながら

while at school は 学校在籍中に

■■

Stand-and-eat soba is convenient when you're busy
because you can be in and out in a short period of time.

立ち食いそばは、忙しい時に短時間で食事を済ませることが
できるので、忙しい時には便利です。

in a short period of time : 短時間に、短期間に

■■

Each dish costs between 200 and 400 yen and the cheap
prices make it very popular with businessmen.

食事の値段は200円から400円で、安上がりなのがサラリーマ


に人気の理由です。

businessman : サラリーマン 

サラリーマンは和製英語で、他に
office worker // salaried employee // salaried worker
という言い方があります。 

■■

今日の一言

Men of power have no time to read,
yet men who do not read are unfit
for power.

権力者には読書の時間はない。しかし
読書をしない人は権力にそぐわない。

be unfit for : 勤まらない

power : 権力者、有力者、大国

☆☆☆☆☆☆☆
発行者:H. Kobayashi
Email: hiroshikster@gmail.com
ご転送、ご紹介はご自由に。
ご意見ご感想はお気軽に、このメールに返信でもOKです。
メルマガ相互紹介も随時受付中です!

http://hiroshikobayashi.way-nifty.com/globalmarketing/
海外マーケティング、翻訳、英語研修、ビジネスコーチング
など各種相談にのっております。
現在、無料体験コーチングモニター募集中です。

ご登録、ご変更、配信中止はこちら
http://www.mag2.com/m/0000209395.html

━PR━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

★ 最大43%OFF!! *:.:*・゜なんと27,500円分の特典付 ゜・*:.:*・★

教材販売謝恩キャンペーン!           
http://af1.mag2.com/m/af/0000071314/001/s00000000970006/008        

週末起業の最初の一歩、始めたものの思うように進まないあなたにオススメ!

« 2007年3月 | トップページ | 2007年5月 »

最近のトラックバック

2017年5月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
無料ブログはココログ